-
1 die gebratenen Tauben fliegen nicht ins Maul
ugs.(man muss arbeiten, wenn man (gut) leben will)без труда не вынешь и рыбку из пруда (букв. жареные голуби сами в рот не летят)Wir können doch nicht rumsitzen und warten, warten, bis uns die gebratenen Tauben in den Mund fliegen. (Max v. der Grün. Flächenbrand)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die gebratenen Tauben fliegen nicht ins Maul
-
2 die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul
-
3 warten, daß einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen
гл.погов. ждать манны небесной (ждать, что всё само устроится; что нужное придёт само, без труда)Универсальный немецко-русский словарь > warten, daß einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen
-
4 Taube
/. die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul без труда не вынешь и рыбку из пруда. Du solltest dich bei der Arbeit doch etwas anstrengen. Die gebratenen Tauben fliegen nicht ins Maul.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Taube
-
5 Tauben
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Tauben
-
6 gebraten
Die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul. — (Spr.) Без труда не вынешь и рыбку из пруда. / Даром ничего в жизни не даётся. / Так просто ничего в жизни не даётся.
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > gebraten
-
7 Taube
Vogel го́лубь. Weibchen го́лубь -са́мка, голу́бка. junge Taube голубёнок | sanft wie eine Taube v. Frau кро́ткая как голу́бка die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul без труда́ не вы́нешь ры́бку из пруда́, жа́реные ря́бчики са́ми в рот не полетя́т. warten, bis einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen ждать, сложа́ ру́ки -
8 Taube
I f =, -n1) голубь (Columba L.)sanft wie eine Taube — кроток как голубь, кротка как голубка••Tauben im Kopf haben — быть с причудами ( со странностями)die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul ≈ посл. без труда не вытащишь и рыбку из пруда2) см. WurftaubeII sub m, fглухой, глухая -
9 Taube
Taube I f =, -n го́лубь (Columba L.), sanft wie eine Taube кро́ток как го́лубь, кротка́ как голу́бкаTauben im Kopf haben быть с причу́дами [со стра́нностями]die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul посл. без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́ -
10 braten
1) gar machen: Fleisch, Fisch жа́рить, изжа́ривать /-жа́рить, зажа́ривать /-жа́рить, поджа́ривать /-жа́рить. Äpfel печь ис-. knusperig braten жа́рить /- <зажа́ривать/- / поджа́ривать/-> до образова́ния хрустя́щей ко́рочки. braun braten поджа́ривать /-жа́рить до кори́чневого цве́та. gar braten дожа́ривать /-жа́рить2) gar werden жа́риться. v. Äpfeln пе́чься | in der Sonne braten, sich in der Sonne braten lassen жа́риться на со́лнце [он] die gebratenen Tauben fliegen einem nicht in den Mund жа́реные ря́бчики са́ми в рот не полетя́т / без труда́ не вы́тащишь и ры́бку из пруда́. da brat mir einer'nen Storch! тогда́ я ничему́ бо́льше не удивля́юсь! dafür mußt du in der Hölle braten! что б тебе́ в аду́ горе́ть!
См. также в других словарях:
Die gebratenen Tauben fliegen einem nicht ins Maul — Die umgangssprachliche Redensart mit der Bedeutung »es fällt einem nichts ohne Mühe, ohne Arbeit zu« geht wohl zurück auf Hans Sachs (1494 1576) Fabel vom Schlaraffenland: »Auch fliegen um, möget ihr glauben,/Gebraten Hühner, Gäns und… … Universal-Lexikon
Taube (die) — 1. A brâset Düüwen kem eg uun a Müüs fle n (Amrum.) – Haupt, VIII, 359, 135. Die gebratenen Tauben kommen nicht in den Mund geflogen. 2. Auch eine Taube hat Zorn. Lat.: Columbae quoque biliosae finute fiunt. (Philippi, I, 86.) 3. Aus einer Taube… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Fülle, die — Die Fülle, plur. die n, welches das Abstractum so wohl des Beywortes voll, als auch des Zeitwortes füllen ist. 1. Der Zustand, da ein Ding von einem andern voll oder mit demselben angefüllet ist; ohne Plural. 1) Eigentlich. Die Fülle eines Fasses … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Brühe, die — Die Brühe, plur. von mehrern Arten, die n, ein jeder zusammen gesetzter und gekochter sehr flüssiger Körper. So nennen die Färber den gefärbten flüssigen Körper, worin sie ihre Zeuge färben, und andere Arbeiter die Lauge u.s.f. eine Brühe. In… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Taube — Tauben im Kopf haben: sonderbare Einfälle haben; im 16. und 17. Jahrhundert öfters bezeugt (ähnlich: ›Rosinen im Kopf haben‹, ›Grillen haben‹), z.B. im ›Simplicissimus‹.{{ppd}} Warten, bis einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen: ohne… … Das Wörterbuch der Idiome
Lerche — 1. Besser eine Lerche heute, als eine Nachtigall morgen. Böhm.: Milejší dnes pečený skřivan, než zítra kura. (Čelakovský, 256.) 2. De Lewark (Lerche) singt, de Wocke (Rocken) stinkt. (Königsberg.) Sobald der Frühling kommt, wird das Spinnen in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Cervelat — Gegrillter Cervelat mit typisch eingeschnittenen Enden Der Cervelat [ˈz̥ɛrʋeˌla] (von italienisch cervellata, aus lateinisch cerebellum, der Verkleinerungsform von cerebrum, „Gehirn“) ist eine Schweizer Brühwurst und unterscheidet sich von der in … Deutsch Wikipedia
Schlaraffenland(-leben) — Wie im Schlaraffenland sein (leben): als Müßiggänger im größten Überfluß leben, ein Schlemmerleben führen; vgl. französisch ›vivre comme au pays de Cocagne‹.{{ppd}} Die Redensart bezieht sich auf das in Europa allgemein bekannte Märchen vom… … Das Wörterbuch der Idiome
Fisch — 1. Abgestandene Fisch will Gott nicht haben auf seinen Tisch. – Parömiakon, 2653. 2. Alle fische im Meere stehen Gott zu gebot. – Petri, II, 5. 3. Alle Fische schnellen den Schwanz, selbst das Alte Weib1. – Wullschlägel. 1) Name eines Fisches. –… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gans — 1. Alte Gans und alter Has geben einen Teufelsfrass. – Kobell, 418. 2. Auch eine Gans gleitet wol einmal auf dem Eise aus. 3. Bald (sobald, wenn) de Goas1 z wohl is, steaht s auf un kratzt se (sich). (Innsbruck.) – Frommann, VI, 38, 28. 1) Ueber… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Vogel — Einen Vogel haben (z.T. noch scherzhaft ergänzt: ›Einen Vogel mit Freilauf haben‹): nicht ganz bei Verstand sein, eine fixe Idee haben, närrisch sein; umgangssprachlich und mundartlich vielfach bezeugt. Nach altem Volksglauben wird die… … Das Wörterbuch der Idiome